odo (spreekwoord)

Sranan odo's zijn spreekwoorden, gezegden of wijsheden in het Sranantongo die zijn ontstaan in de slaventijd. Een paar voorbeelden:

Yu no man broko mi, mi na afu sensi. 'Ik ben te onbetekenend, niemand kan mij deren of in diskrediet brengen.'
(Letterlijk: 'Ik ben een halve cent; niemand kan mij breken.')

Atibron no e meki bun pikin. 'Ruzie heeft kwade gevolgen.'
(Letterlijk: 'Ruzie maakt geen goede kinderen.')

Takiman a no duman. 'Blaffende honden bijten niet.'
(Letterlijk: 'Woordvoerders zijn geen doeners.')

Mama mofo na banawatra. 'Uitspraken van moeders komen altijd uit.'
(Letterlijk: 'De woorden van moeders zijn als het vocht van een bananenboom.')